Waldo Rojas: Raúl Ruiz y la ironía militante de “El realismo socialista”
Waldo Rojas | Cedida – Gustavo González
Waldo Rojas, poeta y amigo de Raúl Ruiz, fue uno de los actores en «El Realismo Socialista», la recientemente reconstruida película del destacado cineasta, que vio la luz tras el arduo trabajo de su viuda, y reconocida directora, Valeria Sarmiento. Sobre la obra, Raúl Ruiz y más, conversó Rojas con el periodista, escritor y exdirector de la Escuela de Periodismo de la Universidad de Chile, Gustavo González.
2023 fue un buen año para el cine chileno, entre otras razones por el estreno de “El realismo socialista”, la película filmada por Raúl Ruiz entre 1972 y 1973, que estuvo perdida hasta su reconstrucción de la mano de su viuda, Valeria Sarmiento, directora de la versión definitiva de 80 minutos.
El rescate de “El realismo socialista” fue la culminación de un largo proceso de búsqueda de trozos del filme en Estados Unidos, Bélgica y Portugal, de la productora Poetastros y la propia Valeria, para brindarnos en la conmemoración de los 50 años del golpe de Estado un testimonio en clave irónica del período de la Unidad Popular, con los obreros como protagonistas fundamentales, según Waldo Rojas.
El poeta Waldo Lincoyán Rojas Serrano, amigo de Ruiz desde 1965 y testigo de su casamiento con Valeria en 1969, es uno de los actores de este histórico filme. Radicado en Francia desde 1974, viene con frecuencia a Santiago y en su último viaje vio la película. Hablamos de este tema y de su estrecha amistad con Raúl Ruiz y Valeria Sarmiento. La entrevista tuvo lugar en su pequeño departamento santiaguino de calle Mosqueto, junto a su esposa Elisa Godoy, oportuna ayuda memoria en varios pasajes.
Waldo conserva el mismo bigote con que aparece en la película, aunque ahora encanecido. Exponente destacado de la “Generación del 60”, Waldo nació en Concepción en 1944, hijo de un profesor comunista empeñado en la enseñanza del mapudungun, que puso nombres mapuches a todos sus hijos y que fue asesinado por la policía en 1955, cuando regía aún la llamada Ley Maldita.
Publicó su primer libro de poemas en 1964. Su profesor en el Instituto Nacional, Ernesto Eduardo Lillo, le inventó un premio para conseguir que el Ministerio de Educación financiara la publicación. Tuvo un paso fugaz por la escuela de Arquitectura antes de viajar al norte como empleado en la construcción de la Panamericana, donde controlaba el peso de los camiones que transportaban materiales. De vuelta en Santiago se enroló en Ciencias Sociales del Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile.
[Te puede interesar] El Realismo Socialista, la película de Raúl Ruiz que demoró 50 años en ser terminada
“Como en las vacaciones me quedaba sin plata, iba a Concepción donde mi familia. Allí hubo un gran Encuentro Internacional Universitario en 1965. Había un restorán donde todo el mundo iba a almorzar, y ahí conocí a un chileno que estaba interesado en el cine, aunque no había filmado nada todavía, solamente un par de tentativas. Me acerqué a él, nos presentaron, era un poco mayor que yo. Era Raúl Ruiz”.
Volvieron a verse en Santiago. “Nos hicimos amigos muy cercanos, porque pegábamos en una infinidad de cosas cotidianas: la comida, por ejemplo. Yo sabía cocinar desde muy temprano porque nuestra nana era francesa y yo comía con ella en la cocina”.
Raúl Ruiz ya comenzaba a filmar y llevó a su amigo Waldo a ver “La maleta”, su primer cortometraje, en la pequeña sala de la calle San Martín de la Universidad de Chile, donde se enseñaba Teatro y Cine. En 1968 fue el estreno de la primera obra maestra de Ruiz, “Tres tristes tigres”, con Nelson Villagra, Jaime Vadell, Shenda Román, Delfina Guzmán y Luis Alarcón. La banda musical de la película incluyó tres boleros interpretados por Ramón Aguilera con letras de Waldo Rojas: Voy a morir sin tu amor, Busquemos un camino y Cuando te encuentro.
“Yo solía asistir a las filmaciones, a los preparativos de sus películas y Raúl acostumbraba a meterme delante de la cámara”. Y es que a Ruiz le encantaba trabajar no solo con actores profesionales, sino también incorporar a sus amigos en los elencos. Así, Waldo Rojas actuó en “Nadie dijo nada” (1971), “Palomita blanca” (1973), “El realismo socialista” y “Diálogo de exiliados” (1974).
¿Qué sentiste al ver, a 50 años de distancia, esta reconstrucción de “El realismo socialista”?
−Reconstrucción es la palabra que conviene. Está todo lo que se pudo encontrar, lo que se consiguió. Yo no participé en todas las secuencias, pero asistí a buena parte de la filmación y pienso que lo que hemos visto ahora es un porcentaje bastante alto de lo que se filmó. Faltan algunas secuencias y planos, pero en lo reconstruido no está falsificado el propósito de Raúl. Hay que ver la película con la distancia del tiempo, y funciona.
¿En qué sentido?
−Hay un factor de lectura que tiene que ver con el tiempo que pasa y con la historia. Lo que se puede haber dicho irónicamente, con un sentido del humor, de pronto adquiere otro carácter, otra lectura. Es lo que pasó con esta película. En un comienzo es humorística, en cierto modo crítica, pero pasado el tiempo, visto todo lo que sucedió, la memoria de aquello es perturbada por el presente, alterada en su sentido. Hay que poner “El realismo socialista” en su fecha, en su momento, porque Raúl hizo la película como un crítico de lo que se venía, de lo que veía venir y que sucedió.
Y explica:
−Era otro clima y es muy difícil reconstruir los estados de ánimo colectivos de aquellos años. Pero lo cierto es que el golpe de Estado era previsible y al mismo tiempo inhabitual, impensable y a la vez pensable si se observa la América Latina de entonces, con golpes, represión e intentos socializantes.
A coro, Elisa y Waldo comentan la que tal vez es la escena clave del filme, cuando la asamblea juzga al trabajador que instaló un taller en su casa con implementos de la fábrica expropiada y él se defiende con el argumento de que “ahora la empresa es de todos”.
−Lo fundamental en “El realismo socialista” son los obreros, el pueblo− subrayan.
Hacia ese eje convergen los elementos de la película. Está el burócrata que pone paños fríos a las demandas del sindicato de la expropiación de la fábrica abandonada por los patrones. Están los militantes que conciben la acción poética como instrumento de concientización del pueblo y a la vez se enrostran hasta el cansancio su mutua condición de pequeños burgueses.
−“El realismo socialista” fue para Ruiz una película seria. “Realismo socialista como una de las bellas artes”, ese era el título original. Yo le agregué esa segunda parte y Raúl estuvo de acuerdo. En el momento actual, lo de realismo socialista aparece como una ironía negativa respecto del socialismo, antiestalinista por supuesto, pero en su origen era una ironía militante.
Waldo Rojas rememora a su gran amigo:
−Raúl era de una inmensa cultura, no solamente cinematográfica, además literaria. Era un gran lector y desde muy temprano él quiso hacer otra cosa diferente a lo que se hacía, así fuera en el cine o en las letras. Escribió una inmensa cantidad de textos que Valeria ha conseguido ahora publicar.
Y continúa:
−En materia de cine él tenía una idea clara que caracterizaba su opción, que no era ni narrativa, ni teórica, ni militante, sino todo eso junto en cierto modo. Lo que a Raúl le importaba básicamente era el plano, no tanto la secuencia, que cada plano tuviera una suerte de personalidad. Tenía una idea clara del proyecto mismo de lo que pensaba filmar, pero había un margen de incertidumbre, que él maneja en su momento y se ofrece como sorpresa o posibilidad, una incertidumbre creativa.
Raúl Ruiz nunca gritaba durante una filmación, ni insultaba o zamarreaba a sus actores, recalca Waldo Rojas, que acompañó, a veces como actor, la trayectoria cinematográfica de su amigo en Europa. Apunta que existió una visión errónea del exilio en París, como si no hubieran sufrido estrecheces. Raúl Ruiz y Valeria Sarmiento fueron bien acogidos en la capital francesa, porque él ya tenía un prestigio como cineasta. Alguien les prestó un departamento desocupado durante las vacaciones, pero luego tuvieron que acomodarse con Waldo y Elisa en una estrecha vivienda.
Raúl Ruiz filmó en 1974 “Diálogo de exiliados”, una película donde retrató en clave irónica a la comunidad de chilenos que comenzaba a instalarse en París, con sus respectivas militancias políticas, sus vínculos con el proceso de la Unidad Popular y su inserción en el nuevo país con el apoyo solidario de los franceses.
El resultado enfureció a los que esperaban de Ruiz una película combativa y militante, comenta Waldo Rojas.
−El exilio de los chilenos, al menos en Francia, era un despelote total, porque no había ninguna estructura, salvo tal vez en los comunistas con el apoyo del Partido Comunista francés. Pero había una masa de intelectuales y militantes de extrema izquierda que llegando allá querían constituirse en lo más representativo de lo que había sido la UP, lo que era perfectamente falso. Desde allí hubo quienes persiguieron a Raúl por “Diálogo de exiliados”, que no admitieron la ironía, e incluso llegaron a amenazarlo de muerte. Él tuvo que prevenir a la policía.
La libertad creativa fue siempre irrenunciable para el mayor cineasta chileno.
Recital poético de WALDO ROJAS en la SECH - 12 de enero 2024
Commémoration 50 ans du coup d’Etat au Chili - Exposition du 27 septembre au 6 octobre 2023 - PARIS MAIRIE DU XIIème
IMPLICATIONS 5
PARIS MAIRIE DU XIIème
"Commémoration 50 ans du coup d’Etat au Chili"
Exposition du 27 septembre au 6 octobre 2023
Vernissage le 27 septembre à 19h
LES POÈTES:
Aristóteles ESPAÑA, Oscar HAHN, Enrique LIHN, Gonzalo MILLAN, Waldo ROJAS,
Manuel SILVA ACEVEDO, Armando URIBE ARCE
LES PLASTICIENS:
CHILI: Alex CHELLEW MURILLO, Jaime CRUZ, Teresa RAZETO,
Antonella GALLEGOS DAVICO, Mario SORO, Ana VIDELA LIRA.
FRANCE: Cecilia ANDREWS, Domingo A. ARAYA ALEMPARTE,
Juan V. ARAYA, Teresa ARAYA, Ximena ARMAS,
Gustavo BOCAZ-COËFFÉ, Paolo CARROZZINO, Pierre CHIROUZE,
Emmanuel COLLIN, Paz CORONA, Vladimir CRUELLS,
Edith de GINESTET, Vicky DEL CAMPO, Pilar DOMINGUEZ RIOS,
Tao DOUAY, Robin EDDI, Claudine FOURNIER, Corina GARCIA,
Pancho Francisco GRAELLS, Juan HARDING, H. HERNANDEZ RUBILAR,
Eugenio JUNGK, Gala MARTINOIA, Federica MATTA,
Pierre Yves MAUGUEN, Rafael MONREAL, Lorenzo PÉREZ
Ange PIERAGGI, Carlos PINTO, Beatriz RIOSECO, Elie ROJAS,
Néstor SALAS, Raul SCHNEIDER, Estela SOLER, Magdalena VIAL.
Anne Husson, la directrice culturelle, a salué en introduction la présence du président Gabriel Boric.
Revista NOUVEAUX ESPACES LATINOS
12 août 2023
Le vendredi 21 juillet dernier, Gabriel Boric a assisté à l’avant premier du film documentaire Revoir l’ambassade – Chili 1973 à la Maison de l’Amérique latine de Paris. Anne Husson, la directrice culturelle, a salué en introduction la présence du président à un acte très symbolique qui s‘inscrit dans les manifestations en France autour des 50 ans du coup d’État militaire au Chili le 11 septembre 1973. Plusieurs membres de notre équipe y étaient. L’émotion aussi.
« Monsieur le Président de la République du Chili, Madame et Messieurs les Ministres, Monsieur l’ambassadeur du Chili en France, Madame et Monsieur la-le député, Madame la directrice des Amériques et des Caraïbes du ministère de l’Europe et des Affaires étrangères, chers amis, « queridos amigos, buenas tardes a todos ». Alain Rouquié, le président de la Maison de l’Amérique latine, en son absence, m’a chargée de vous souhaiter une bienvenue chaleureuse dans cette Maison, qui est la vôtre. Alors bienvenu chez vous, Monsieur le Président, c’est un immense honneur pour nous de vous accueillir ici. Comme nous le savons tous, la France aime le Chili et le Chili aime la France, depuis longtemps. Un symbole éminent de cette amitié : le grand poète d’avant-garde du XXe siècle, Vicente Huidobro, à l’ombre duquel la Maison de l’Amérique latine s’est abritée le temps que dura une belle exposition nommée d’après son poème majeur Temblor de cielo/Tremblement de ciel, au titre si prophétique… Huidobro écrivait indistinctement en français et en espagnol et publia en français et à Paris (1917) le recueil Horizon Carré. Il participa aux dernières batailles de la Seconde guerre mondiale, ayant rejoint l’armée française qui lui conféra le grade de Capitaine. C’est de ses blessures au combat qu’il mourra finalement au Chili, en 1948.
Dans le désordre de l’admiration et de l’amitié, je voudrais citer quelques noms d’amis chiliens de la Maison de l’Amérique latine, qui ont croisé leur chemin avec le nôtre à un certain moment de nos vies respectives, Pablo Neruda évidemment, la famille Parra (Violeta, Nicanor, Angel, Isabel), la famille Matta (Roberto, Federica, et Ramuntcho), Enrique Zañartu, Eugenio Tellez, récemment exposé en nos murs, Paz Errázuriz qui le sera prochainement, Vivian Sheihing, Voluspa Jarpa, Carlos Araya, mais aussi José Donoso, Gonzalo Rojas, Roberto Bolaño, Raúl Zurita, Jorge Edwards, Waldo Rojas, Armando Uribe, Francisco Coloane, Luís Sepúlveda, Valeria Sarmiento, Raúl Ruiz, Carmen Castillo, Alejandro Jodorowski, Patricio Manns, Les Quilapayun, L’Association des Ex-prisonniers politiques chiliens, et tant et tant d’autres…
Rendre hommage ici aujourd’hui à l’ambassadeur Pierre de Menthon et à son épouse Françoise, en présence des membres de leur famille, en projetant le film Revoir l’Ambassade, Chili 1973, réalisé par Thomas Lalire et Benoît Keller, en commémoration des 50 ans du coup d’État au Chili, et bien !, le lieu ne pouvait être mieux choisi. En effet, la Maison de l’Amérique latine, voulue par le général de Gaulle, est une création de la résistance dans laquelle la famille de Menthon au grand complet s’est grandement illustrée.
Et puis, comment ne pas penser au film pionnier de Chris Marker, L ’Ambassade, réalisé en 1973, dont on devine qu’il fut directement inspiré par l’action exemplaire des époux de Menthon envers les quelques centaines d’opposants chiliens et étrangers venus se réfugier à l’ambassade de France les jours qui suivirent ce sombre 11 septembre à Santiago.
Oui, ce soir, Le fond de l’air n’est pas rouge*, il est bien sûr franco-chilien… Il y a quelques jours nous rendions hommage dans cette même salle à notre regretté membre fondateur et ami, le professeur Alain Touraine, qui avait le Chili au cœur. Il avait écrit il y a quelques années, un article dont le titre était une question : « Le Chili renaît-il ? » Avec vous, Monsieur le Président, nous avons la réponse clairement positive à la question d’Alain Touraine.
Anne HUSSON
Traduction du texte du président Le discours est accessible en ligne ici.
*allusion au film culte de Marker Le fond de l’air est rouge.
El poeta WALDO ROJAS en Radio Francia Internacional en español con JORDI BATALLÉ - viernes 2 de junio 2023.
El poeta WALDO ROJAS en Radio Francia Internacional en español con JORDI BATALLÉ
viernes 2 de junio 2023
El poeta chileno Waldo Rojas presentaba este jueves en la Maison de l’Amérique latine de París su libro ‘Bolero, seducción y clave’ editado por la editorial chilena Mundana Ediciones.
Naturalmente ha estado con Jordi Batallé en El invitado de RFI para presentárnoslo.
EL BOLERO, seducción y clave - WALDO ROJAS - MAISON DE L’AMERIQUE LATINE - Jeudi 1er juin de 19:00 à 21:00
Semaines
de l’Amérique latine
et des Caraïbes 2023
- Accueil
- Le calendrier
- EL BOLERO, seducción y clave - WALDO ROJAS
EL BOLERO, seducción y clave - WALDO ROJAS
Jeudi 1er juin de 19:00 à 21:00
Organisé par "MAISON DE L’AMERIQUE LATINE" en partenariat avec "Ass. ALMA FUERTE".
Description
Présentation du dernier ouvrage du poète chilien Waldo Rojas, précédée de la projection d’un court-métrage du cinéaste Patrick Sandrin consacré à cet écrivain.
Stéphanie Décante, maîtresse de conférence en littérature hispano-américaine, s’entretiendra ensuite avec le poète.
Ils viennent de terminer une nouvelle traduction de l’œuvre de Pablo Neruda pour les éditions Gallimard.
La chanteuse colombienne Carmen Hernandez interprétera plusieurs boléros.
Auditorium de la MAISON DE L'AMERIQUE LATINE
217, boulevard Saint-Germain - 75007 Paris (Île-de-France)
Lancement du dernier livre de WALDO ROJAS “EL BOLERO, SEDUCCION Y CLAVE” jeudi 1er juin 2023 - Maison de l’Amérique Latine
LANCEMENT DU DERNIER LIVRE DE WALDO ROJAS
“EL BOLERO, SEDUCCION Y CLAVE”
JEUDI 1er JUIN 2023 19H SALLE DE L’AUDITORIUM
AU PROGRAMME
Présentation du dernier ouvrage du poète chilien Waldo Rojas,
précédée de la projection d’un court-métrage du cinéaste Patrick Sandrin consacré à cet écrivain.
Stéphanie Décante, maîtresse de conférence en littérature hispano-américaine, s’entretiendra ensuite avec le poète.
La chanteuse colombienne Carmen Hernandez interprétera plusieurs des boléros.
A L’ISSU DE CETTE SOIREE
WALDO ROJAS SE FERA UN GRAND PLAISIR DE VOUS DEDICACER CES OUVRAGES
R.S.V.P. avant le 30 mai: elbolero.waldorojas@gmail.com
Maison de l’Amérique Latine 217, bd. Saint-Germain 75007 Paris
WALDO ROJAS SU OBRA LITERARIA y ....
Entrevista al poeta chileno desde París Waldo Rojas - CULTURIZARTE - 29/04/2019
Por María Olga Matte Desde París, en el barrio de Belleville, entrevistamos a Waldo Rojas para conversar sobre literatura y poesía. Quiero que hablemos de tu inspiración. ¿Existe? ¿Crees en ella? Yo pasé varios meses,después del golpe, en Chile. Hasta prácticamente mayo del año siguiente.
https://culturizarte.cl
Waldo Rojas: "Mis más poderosas imágenes se remontan a la infancia" - Entrevista, por Pacián Martínez E. (14/09/1986)
Entrevista, por Pacián Martínez E. en El Sur, Concepción. 14 de septiembre 1986
Waldo Rojas: "Mis más poderosas imágenes poéticas se remontan a la infancia"
Acababa de publicar, para entonces, "Agua removida", libro al que siguieron "Pájaro en Tierra" (1966), "Príncipe de naipes" (1966), "Cielorraso" (1971), "El puente oculto y otros poemas" (1976, en México, y 1981, en Madrid), "Chiffré a la Villa d' Hadrien" (1984) y "Almenara, (1985), aparte de ediciones francesas de "El puente oculto" (1985), traducido por él mismo y Robert Guyon, y de "Príncipe de naipes" (también en 1985). En París, donde reside desde 1974, se desempeña como docente en la cátedra de Historia Contemporánea en la Universidad de la Sorbonne, habiéndose especializado en Metodología de la investigación, "que es una de las disciplinas que más me interesan". En su reciente viaje a su país ofreció charlas en diversos centros, refiriéndose en Concepción a la "promoción emergente", término que le pertenece. Durante nuestra entrevista le acompañó su esposa, una mujer suave y discreta, hija del escritor Juan Godoy, profesora de Arte en la capital francesa.
La República de las Letras: “El bolero, seducción y clave” de Waldo Rojas. Radio Universidad de Chile 11/03/2023.
RADIO UNIVERSIDAD DE CHILE 102.5 FM
Estamos felices de comenzar nuestra decimosegunda temporada con un programa va dedicado a "Bolero. Seducción y clave" de Waldo Rojas, un viaje a través de una experiencia musical íntima y colectiva. Un programa radial sobre libros desde lectores apasionados, pero no expertos, que discuten sobre literatura como sobre la vida misma. Cada sábado a las 21.00 hrs. Antonella Estévez, Patricio López, Alberto Mayol y Omar Sarrás se reúnen en el 102.5 para compartir esta pasión desde la mirada subjetiva y personal de cualquiera que ame los libros.
Waldo Rojas y su ensayo "El BOLERO, seducción y clave" en MUSICA POPULAR.CL
Autor(es): Waldo Rojas
Edición:Mundana / Viña del Mar
Año de publicación: 2022
Nº de páginas: 148
Género musical: Canción pop o romántica
Una cercanía entusiasta que va más allá de la de un auditor es la que mantiene el poeta chileno (radicado en París) Waldo Rojas con el género del bolero. Lo ha estudiado, cantado y también lo ha compuesto, si se considera su participación en la banda sonora de la película Tres tristes tigres (1968), cuando su amigo Raúl Ruiz lo integró a un equipo en el que Tomás Lefever puso la música; Ramón Aguilera, la voz; y Rojas, las letras de impecables boleros adscritos a la vertiente «cebolla». Desde ese extendido y múltiple interés en el género, entonces, Rojas desarrolla en este libro un texto asociable al ensayo, «ofreciendo algunos pasos de pista para conocer y repensar una experiencia musical tan íntima como colectiva, a la luz de un contexto cultural, una tradición poética, una memoria histórica y una política de las emociones», como describe la contratapa del libro. Constantes citas a las letras de boleros chilenos e internacionales van siendo analizados por el autor en su innegable carga poética y sociológica, que sostienen, según el autor, un idioma amatorio propio para los latinoamericanos, capaz de darle un lenguaje común a la historia siempre singular e intransferible de cada pareja.
Conversando con el poeta Waldo Rojas sobre su último libro "El BOLERO, seducción y clave" Radio Universidad de Chile. Febrero202
28 feb 2023 RADIO UNIVERSIDAD DE CHILE 102.5 FM El poeta Waldo Rojas se refiere a su libro ensayístico en torno al bolero, "El bolero, seducción y clave" de Editorial Mundana.
Waldo Rojas - "Por el bolero de los Tres tristes tigres" Artículo de El Mercurio de Valparaíso, Domingo 5 febrero 2023.
Mundana Ediciones te invita a la presentación del libro “EL BOLERO, SEDUCCION Y CLAVE” de WALDO ROJAS - 16.12.2022
RECITAL DE POESIA “Un saludo a WALDO ROJAS” jueves 15 de diciembre 2022 19:00 horas - PROVIDENCIA - SANTIAGO de CHILE
LETRAS LAICAS presenta Recital del poeta WALDO ROJAS 24 noviembre 2022 AUDITORIO CITERIOR - SANTIAGO
El poeta Waldo Rojas. Festival Isla 2014. Instituto Cervantes de Dublín Irlanda.
Waldo Rojas. Festival Isla 2014. Instituto Cervantes de Dublín
Waldo Rojas participó en la mesa redonda titulada «El acceso a la cultura» junto a Blanca Berasategui y John Kelly. En este vídeo, Waldo Rojas es entrevistado por Karina Mizrahi en la Biblioteca Dámaso Alonso del Instituto Cervantes de Dublín.
"A LA SOMBRA DEL SOL" 1974 de Sergio Caiozzi guion de Waldo Rojas
"A LA SOMBRA DEL SOL"
A la sombra del sol es una película chilena de 1974, del género drama, dirigida por Silvio Caiozzi y Pablo Perelman con un guion de WALDO ROJAS. La película trata de un crimen ocurrido a mediados del siglo XX en medio de la comunidad lickan antay de Caspana. El drama explora en la realidad del desierto, la inmigración minera y la justicia comunitaria.
SINOPSIS
Dos delincuentes huyen desde la cárcel de Calama y se internan en el desierto de Atacama en dirección a Bolivia. En su camino tropiezan con el pueblo cordillerano de Caspana, donde los habitantes les reciben de manera hospitalaria. Más tarde, los prófugos violan a dos pastoras y son detenidos por los miembros de la comunidad, quienes en el curso de un juicio comunitario les condenan al fusilamiento.
FICHA TECNICA
Direccion | ||
---|---|---|
Producción | Alberto Celery Enrique Cood José De la Vega |
|
Guion | Historia: Silvio Caiozzi y Pablo Perelman Guion: Waldo Rojas |
|
Música | Tomás Lefever | |
Fotografía | Silvio Caiozzi | |
Montaje | Carlos Piaggio | |
Protagonistas | Gregorio Aillavil Luis Alarcón Carmen Bueno Félix Ceiti Alejandro Cohen Marcelo Gaete Guacolda Gómez Felisa González Teresa Ramos Aquiles Varas |
29 de Noviembre - Largometraje documental
La memoria cuenta también la historia de la película "A la sombra del Sol"
Memoria Fílmica
Jorge Müller y Carmen Bueno era una pareja de cineastas que se amaban incondicionalmente, al igual que a su oficio y su gente, pero su sueño finalizó en 1974 cuando la dictadura militar reemplazó el celuloide por sangre y desaparecidos. Título: 29 de Noviembre Tipo de obra: Documental Duración: 64 minutos Formato registro: Digital HD Sonido: Estéreo Idioma: Español País de producción: Chile Dirección y guión: Carla Toro - Mauricio Villarroel